Henka: A Poetic Strangeness


honbu2

We often use the word “Henka” 変化 when referring to an adaptation of a given waza. But this word is more than it seems. I remember Sensei explaining once that in a Ryûha, a henka is described as a part of the level considered. A henka in a school is like another way of doing the same technique but respecting the 法 hô, principle of the original waza.
The dictionary gives different meanings: “change” or “variation”; but also the meaning of “transition”, as if a henka could be the passage from one technique to another. When one studies a Ryûha he is often surprised to see that the “official henka” links the waza from which it is created to the next Waza coming right after it.
Apart from these “official henka” the word in general refers to the ability to apply a prinicple of action to different situations. The Kanji 変 Hen alone has the meaning of “change” but also the meaning of “strange, curious, funny, unexpected”. When I first joined Sensei’s teachings at the London Taikai of 1987, I had no clue about anything, but even less the word henka. But I do remember vividly that each technique he was doing seemed “curious” and for sure totally “unexpected”!
Many Bujinkan practitioners do not know enough the basics and fundamentals of the art to produce correct henka, but I noticed that things are  slowly “changing” and every time I meet bujinkan practitioner in Japan or abroad I can see a positive evolution in their understanding and performance. Like many of you I don’t speak Japanese but I keep digging in my dictionaries in order to understand Sensei’s budô better. As he wrote in his book “unarmed fighting techniques of the Samurai”, it is important to understand the meaning of the names of the waza.
Hatsumi sensei is not only a fantastic martial artist, he is a philosopher of the martial arts and his teachings can be applied in our daily lives. Like Monsieur Jourdain in Moliere’s theater play, we do henka everyday without knowing it! The Bujinkan is teaching us to adapt our lives to the situations and people we meet, and we are adapting our actions in permanence without really being aware of it.
The world of henka is endless but first you need to know your basics correctly. If “hen” means many things, this is also the case with “ka”. Ka, 化 is the “action of making something” i.e. the perpetual change, the perpetual adaptation. But written differently: 下, it is “under” meaning that change lies under, invisible to our senses. Creating a henka is the action of moving something from the invisible world to the visible and sensitive world.
In my opinion this is the real lesson of this world of henka taught by sensei. Funnily, the suffix 課, ka as a stand alone also means “lesson”. This is a lesson we learn by adapting our lives to reality. It is close to the sentence we all repeat before and at the end of the class: “shikin haramitsu dai komyô”; as each action taken brings a lesson to learn from. And often the lesson is unexpected, therefore it changes the regular understanding of henka 変化 into henka 変課 .
Seeing the world differently is the strength of 歌人 kajin, the poet who plays with the words in order to manifest the beauty that lays hidden invisible around us. I have the feeling that Sensei has transformed us into 変歌人 henkajin, eccentric poets ; or to be in the mood for the kunoichi taikai beginning in a few days into 変佳人 henkajin: unusual beautiful women.
Thank you Sensei to make us 変化仁 henkajin, men of change and adaptation.

Kachikan Leads to Jiyû


 MenkyoBufuIkkan

The majority of Bujinkan  practitioners will never fight for their lives. And this is good!

So even if our martial art system has proved its valor in numerous encounters, its power resides in the values that sensei is teaching.

Only a master can do that and in our case this our Sensei Masaaki Hatsumi. But his teachings can bear fruits and benefits to the receivers (us) only if we recognize him as a Master. This is only through this special relation linking the master and the disciple that this transmission can be done properly.

Today the Bujinkan has spread all over the world and each country is filled with qualified teachers. But these technicians when they are able to do the techniques correctly are not always getting the intention hidden in the movements. We said in an earlier blog entry that waza is only the omote. The ura is formless and it develops itself into our heart through the values expressed by Sensei during class. This is why it is important to travel regularly to Japan as this is the only way to understand his way and to consider him as your true master. This is the Shin Gi Tai. The Gi (waza) and the Tai (body) are nothing if one doesn’t get the Shin (spirit).

Without accepting the master and his values, one stays trapped in his ego.

I am who I am because back in 1987, I decided to obey to one man, Hatsumi Sensei. I accepted to see the world through His filters and to abandon my freedom of decision in order to get more freedom. It might sound paradoxical but if you are looking for freedom the best way is then to let it go voluntarily. Less freedom momentarily leads to more freedom permanently.

The waza becomes the means to free yourself from your own certitudes. I compare that with Zen. In order not to think you monopolize your thinking on the mechanical posture. This is the same in Budô, we focus on the movements to learn not to think. By doing so, the rest of your brain is at peace. Even in meditation the kamae is the key to our understanding.

価値観 Kachikan (values) is developed by our ability to get rid of your 自由 Jiyû (freedom). Train with no intention (no reward), obey without thinking, learn the forms to forget them, and you will become free.

Sensei often speaks of 住 jû (living) in his classes. Please be alive through jû in order to become 自由人 Jiyûjin, a free spirit.

If you miss this fantastic opportunity Sensei is giving us, you will end up 自由刑 jiyûkei and be “depraved of your freedom”.

Tachi Leads To Ken


DSCF9887
Studying the Bujinkan arts is like going back in time. In this respect the study of sword is typical.
Historically, the Chinese Ken evolved into the Tachi, that evolved into the katana.

In the Bujinkan we have always studied the sword but some years were specifically dedicated to it.

In 1996 we studied the kukishin biken jutsu.
In 2003, the shotô.
In 2004, the Kukishin again.
In 2010, the Tachi waza.
In 2013, the Chinese Ken.

As you know I am training and researching a lot to understand the theme of this year. The many hours spent so far with this new weapon lead me to find similarities between the ken, the hanbô and the Tachi.

The Tachi is the closest type of sword to the Chinese Ken that we have in the Bujinkan. surprisingly knowing Tachi waza was a great help to understand the basics of Chinese Ken.

The Japanese samurai were using the Chinese Ken at the origin but the development of horsemanship has created a need for a different weapon. They created the Tachi.

Tachi waza is one hand as the Ken is.
Tachi is used mainly to stab not to cut. Exactly like the Ken.
Tachi can change from right hand to left hand. The Ken too.

The Japanese developed the techniques from Ken to Tachi to katana but in the Bujinkan we are studying it reverse. Why is that?

My understanding is that the only way to be proficient with these weapons was to learn it that way. Going back in time allowed us to rediscover the reasons for which the movements were created.

Hatsumi sensei once again made it possible for us to increase or understanding if this fantastic. And he used the best approach possible: going back in time.

Learning the katana facilitates the learning of the Tachi.
Learning the Tachi facilitate the learning of the Ken.

Koimartialart just uploaded the Tachi waza online. The Kukishin and Togakure biken jutsu are also available there.

You want to be proficient with the sword? Good! Then study hard.

Knowledge comes only through and  with physical training.

Jûdan Is Beginning


image

Today one if my close student has been promoted to Jûdan by Hatsumi sensei. Cédric (left on the picture) has been training for many years with me and has a very nice Dôjô near Paris.

It is always a very special moment for a teacher when one of his or her student is reaching this high rank.

The Jûdan rank is the first one of the high ranks, as you know the ranks above are all “jûdan plus an element”.

We call them 11th, 12th ,13th,etc because it is easier to call them with numbers. But do you know that the real names for these ranks are linked to the five elements?

The so-called “jûichi dan” is in fact a “jûdan chigyô Happô biken” where “chigyô” is the border at the limit of Chi and sui. And this goes like that until the last rank: suigyô, kagyô, fûgyô, kûgyô.

To make it simple the ranking system can be divided as follow:

Beginner to ikkyû is like kindergarten.
Shodan to Yondan is like elementary school
Rokudan to Kyûdan is like secondary school
Jûdan to “Jûgodan” is like University.

Do you remember the first day you entered university and the way you felt? The world was yours wasn’t it?

Then when you began to study for real, you increased your knowledge dramatically. The Bujinkan system is exactly the same.

Your growing understanding of the art transforms you and prepares you gradually to be living on your own.

In fact the last Bujinkan rank is like a diploma of Engineer or Doctor.

But like in real life, when you “graduate” from the Bujinkan University, you have only acquired the theoretical knowledge and you have no real life experience. The real work can then begin.

The Jûdan is the first step to become a true practitioner.
Good luck Cédric on this new path. And remember that I’m here if you need help or advice.

Sonkeishin: Respect


hs3The Bujinkan is growing in quantity but it seems to me that some of its original qualities tend to disappear. And 尊敬心 sonkeishin (respect) seems to be the first one on the list of endangered qualities.

I train Bujinkan because I deeply respect our Sôke Hatsumi Masaaki. The respect I feel for him has nothing to do with the arts he is teaching or showing us but with the man he his. I have been in contact with a few “great men” in my life but none, so far, has been able to mould me and influence me the way he did. I am who I am because  I had the privilege to meet Sensei in July 1987 at the first European Taikai organized by Peter.

That was nearly 25 years ago (more than half my age) and through Hatsumi sensei’s permanent teachings (martial and non martial) I was trained to become a true human being.

The Bujinkan Arts  mainly develop one feeling and this is intuition. The Sakki test is the pragmatic proof that one has reached this level of intuition.

In Latin, “intuition” is “intuitus” and means the “act of looking at things”. Our Bujinkan training develops our “vision” and we gradually become able to see or “sense” any situation better than many others. The sixth sense is common to all living creature but is rarely accessible to humans. Luckily, the long hours of strenuous training unearth it from within our brain and makes it available to us. Through Hatsumi sensei’s teachings we learn to become more intuitive, i.e. aware of things without apparently thinking. “Don’t think!” as he often say it in class.

Intuition is also 感覚 kankaku in Japanese and means “feeling”. The more we “feel” (through our 5 senses) and the more we develop our sixth sense.

Now funnily, the word 尊敬心 sonkeishin (respect) is somehow linked to the way at which we look at things. But as “kankaku” exists only in the present, “sonkeishin” is linked to the past.

To respect someone is to look at someone’s actions in the past. The Online Etymology Dictionary says it comes “from Latin respectus “regard,” literally “act of looking back at one,” pp. of respicere “look back at, regard, consider”.

What someone has achieved in his life is what creates respect. But the Bujinkan growing in quantity I have the intuition that less respect is shown to the elders. Remember that you are who you are because these elders made it possible for you. Look at how Sensei speaks about Takamatsu sensei. This is how you should feel about those who shared with you what you are so proud to have today. Getting a Jûgodan doesn’t free yourself from sonkeishin, on the contrary.

With time some arguments, disagreements, and fights might appear with your elders, but you should never show a lack of sonkeishin to them.

If you do so then 尊敬心 sonkeishin (respect) will turn into 損敬神 sonkeishi (loss of reverence) and the Bujinkan magic will be lost.

Thank you Sensei for your guidance all through these years, and for your help to become an adult.

Respectfully, your student Arnaud

CONGRATULATIONS!


ImageCONGRATULATIONS! You did it!

ImageAfter 5 years (plus one week) you have visited this blog over 250,000 times!

It is a quarter of a million! and represents 50,000 visits per year. This is something we can proud of. Thank you!

During all these years I tried to deliver, through my articles, my feelings about the Bujinkan and all the “secrets” I could get from Hatsumi sensei’s teachings.

I have the chance to go to Japan three times a year I created this blog primarily to help those of you who cannot travel to Noda as often as you would like, so that through these articles you could get a glimpse of what sensei is teaching in his classes.

Even if this is my interpretation, I will continue as I have the feeling that it is helping many Bujinkan members.

This blog is now available in 4 languages and I want to thank here the translators. First of all is my friend Elias who has been doing that for a long time and who is the first one to translate the articles. And also Christophe and Raphael who began to translate them too. Thank you guys I deeply appreciate your help.

Now I have a message for you the reader. Many of your buyû are not able to read English so why don’t you volunteer and translate them into your own language? Send them to me and put them also on your own website. There is nothing to gain here except maybe the pleasure to do something useful for our warrior community.

Contact me if you want to be part of it and help us build a stronger Bujinkan. Remember that information is power.

Thank you again “merci beaucoup” for your endless support.

 

Arnaud Cousergue

Bujinkan Shihan

Ken Tai Ichi Jô


 

In the Bujinkan there is the concept of  劒体一条 ken tai ichijô (body and weapon are one).

Image

This concept makes a lot of sense when wielding a heavy sword in 片手 katate (one hand) because the free arm is often in the way. And this is even more difficult to manage as the blade is double edged.

We discovered this same problem when we studied the Tachi. But with the Ken this is even more accurate.

In the Kukishin ryû one of the kotsu is to “keep the elbows/arms close to the body”, this is for the same reason. If you train with the 万力鎖 manriki gusari this is also mandatory.

When I was stationed in Lebanon for the UN, I attended a very interesting Kukri* demonstration by the Nepalese Army. It was impressive and I noticed that the 200 soldiers moving in unisson always kept their free arm off the weapon for themselves and also for their neighbours. I took a video that I might post here one day.

So, as we are discovering the Ken, please keep your free arm as close as possible to the body at all time. Whatever you do with a new weapon has to begin slow. The first achievement is to avoid getting injured by it.

  • A weapon has no conscience and no intention. It moves naturally following the laws of 重力 jû ryoku (gravity).
  • A weapon is not impressed by your rank, it will do what your body movements make it do.
  • Therefore a weapon has to become truly a “natural extension” of your body/mind in order to avoid accidents.**

Confidence and ease are the natural results of heavy and long rehearsal. So please train slowly your katate movements, they are very powerful and devastating with such a heavy sword. Your security (and the one of your neighbours) should always be your first concern in training. Don’t be too presomptuous about your own abilities, learn step by step, and keep your free arm to your body.

If you don’t pay attention and don’t learn these movements correctly in slow motion then, instead of   劒体一条 ken tai ichijô, we will do  献体一冗 kentai ichijô, and “give your useless body to a hospital for medical research”. Interested?

 Image

*The khukuri (Nepali: खुकुरी) (alternatively spelled khukri or kukri) is a Nepalese knife with an inwardly curved edge, used as both a tool and as a weapon.For more information check THIS Wikipedia page.

**This is also valid for any object or weapon.

NB: In a previous post I wrote about the weakness of the wooden Taichi sword that can break easily when stopping an attack in the dôjô. Those of you using one, add a layer or two of duct tape and it will increase the security and lower the risks of injury during training. Also it will add a little more weight which is even better.

 

Ken no Sui no Kata


Image

The Ken is heavy and needs a lot of circular momentum to cut into the opponent.

To apply an “omote shutô-like” cut to the side of the neck and to be sure to slide the blade in between the helmet and the yoroi (shoulder level) you must use your taijutsu and the kosshi of the Gyokko ryû.

3 Key points:

  • the sword is in line with the body above the head.
  • the wrist is reverse and broken
  • the blade is as flat as possible

 

Start from an Ichimonji like kamae with the blade lying flat on the arm. From the kamae lift the sword above the head and support it with your extended fingers. Then “lasso” the blade still as flat as as possible above the head with a full body movement using the tenchi (body axis) as a pivoting point. The pivoting action to throw the body is done at the left toe (forward leg). The body weight is transferred gradually from the back leg to the front one (hips still leveled), this slides the body axis forward inducing an acceleration of the blade.

The speed of rotation of the blade added to the body movements creates a devastating power to cut/crush the opponent.

Shiken no Ken


ImageThe 四賢の劒 shiken no ken (four virtues of Ken) are the 4 basic rules that I found so far in my research and training with the Chinese Ken.

After giving two seminars on the Chinese Ken I have made a 私見 shiken (personal opinion), about the way to train and to enrich our budô practice with the help of this fantastic new weapon. 

Through thorough 試験 shiken (study and experiment), and exchange with my fellow jûgodan, I came up with the “shiken no ken”, or 4 rules/virtues of the Chinese Ken:

This is G.A.M.A.N:*

1. GRAVITY: Like for the Tachi, I think that a metallic sword is necessary to really understand the major differences in the balance of the blade. The momentum is what creates the 重力 jû ryoku (gravity) feeling. Throw the body by the blade. If you only have a wooden Ken, put some weight at the tip to get this drowning feeling of the head of the blade when moving.

2. AWARENESS: Be careful, train slowly as the momentum of the blade is different from the Japanese sword. This is very true when doing the large (and necessary) horizontal cuts are taking a lot of space. Please check the space around you and avoid hitting the walls or your dôjô friends before doing them. Also, for those training with a wooden sword, be aware that these wooden “taichi” ken on the market are very fragile, they don’t block an attack like a real bokken would; they can break easily and become dangerous for yourself, your partner and your neighbours. 

3. MOVEMENT & ARUKI: a straight blade can only create a cutting motion when the movement is circular. Therefore move in a circular manner with your legs and body when doing a technique. Body movement has to recreate the missing curve (反り, sori) of the Chinese blade. Chinese Ken jutsu seems to be at the origin of our particular Aruki of the Bujinkan Taijutsu. Use your legs and get lower even more. Footwork, footwork, footwork!

4. NATURE: Train your regular Taijutsu techniques with the Ken: Ken is in scabbard (held in left hand), Ken is of the scabbard in the right hand: a) scabbard is in left hand and is used as a shield; b) without scabbard, the left hand is free and you can change hand easily.

Be patient, train properly, persevere and if you apply them, I am confident that you will reach the high level of 知見 Chiken: expertise and experience.*

Enjoy!

 

*我慢 GAMAN means: patience, perseverance, self-control, endurance

**please note this is “Chiken” and NOT “Chicken”… 🙂